亞洲交易時間星期四,美元兌日元在區間内震蕩走高,缺乏交易誘因,投資者按兵不動。
美元兌日元的成交價為108.93日元,較週三的108.40日元略有上漲。
美元兌日元在5月3日跌至105.55美元,創下18個月以來的最低記錄,隨後開始反彈,在週三沖破109.93日元,因為東京當局不斷向投資者強調日元仍保持強勢。但美元很難繼續走高,這無法證明情況正在好轉。
東京三菱日聯銀行的全球市場調查部主管Minori Uchida說道:“美元兌日元從109日元跌至105日元,但是正逐漸恢複到三週前的水平,那時日本央行尚未計劃採取額外的刺激措施。現在沒有新的交易誘因能夠把美元推上110日元。”
Uchida認為日元正在承受著上行壓力,因為市場參與者對日本央行的貨幣政策缺乏信心,而且當前日本賬戶的盈餘仍在增加。
再來看美元,美聯儲在今年内很可能繼續放慢加息的步伐,削弱美元的上升勢頭。今年第一季度的消費者數據仍然缺少活力。雖然明天的消費者數據預期良好,但在短期内很難對美國經濟強度和利率增長產生影響。
日本央行行長黑田東彥在週四發佈了講話,但投資者對其應甚微。
黑天表示,日本央行當前的貨幣政策是保持負利率並擴大基礎貨幣規模,雖然沒有實現通脹目標,但仍是當前“最適合”的貨幣政策。
他重申,若有證據證明需要進一步刺激以達到通貨膨脹目標,日央行將會在數量,質量以及利率三個方面增大寬松的力度。
再來看其他貨幣對,歐元/美元的成交價由1.1426美元漲至1.1422美元。歐元/日元的成交價由123.92日元漲至124.23日元。
華爾街美元指數上漲了0.11%,漲至86.33。
Dollar moves higher against yen, but keeps running into resistance
The dollar was moderately higher against the yen in rangebound Asian trade on Thursday, with investors sitting on the sidelines amid a lack of fresh trading cues.
The U.S. currency USDJPY, +0.37% was changing hands at ¥108.93, compared with ¥108.40 late Wednesday in New York.
After falling to its fresh 18-month low of ¥105.55 set on May 3, the dollar gained traction against the yen in recent trade, hitting as high as ¥109.38 Wednesday, on Tokyo’s repeated verbal warnings against the Japanese currency’s strength. But the greenback is struggling to go further upside as it is weighed down by selling on recovery.
“The dollar has come back to ¥109 from ¥105. But it’s just back to where it was three weeks ago before expectations for the Bank of Japan’s extra stimulus mounted,” said Minori Uchida, head of Tokyo global markets research at Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ. “There is no fresh trading cues to bring the dollar higher toward ¥110.”
Uchidasaid the yen is under upward pressure amid the market participants’ lack of faith in the BOJ’s monetary policy and given Japan’s increasing current account surplus.
With regard to the dollar, the Federal Reserve will likely remain slow to raise rates this year, weakening upside momentum of the dollar. Amid consumer data still lacking vigor in the first quarter of this year, “even assuming strong consumption figures tomorrow, that may not immediately signal the U.S. economic strength and rate increase,” said Uchida, in reference to the U.S. April retail sales scheduled to come out Friday.
Investors showed muted reaction to BOJ Gov. Haruhiko Kuroda’s remarks in parliament on Thursday.
Kuroda said the central bank’s current monetary policy, consisting of negative interest rates and asset purchases, is “appropriate” even though it has been unable to achieve its inflation target.
He also reiterated that the central bank will choose from options in its arsenal that include quantitative and qualitative measures, and interest rates if the need for additional easing arises.
In other currency-pair trading, the euro EURUSD, -0.1663% was at $1.1422, compared with $1.1426. The common currency EURJPY, +0.20% was at ¥124.23 from ¥123.92.
The WSJ Dollar Index BUXX, +0.28% a measure of the dollar against a basket of major currencies, was up 0.11% at 86.33.
本文翻譯由兄弟財經提供
文章來源:http://www.marketwatch.com/story/dollar-moves-higher-against-yen-but-keeps-running-into-resistance-2016-05-12