希拉裡特朗普外交政策泾渭分明

2016-09-08 17:26:32

2.jpg

總統候選人希拉裡·克林頓和唐納德·特朗普在週三晚間的電視論壇發佈了各自的對外政策。希拉裡駕輕就熟,特朗普指責了美國將軍。

在紐約無畏號航空母艦上舉辦的總司令論壇中,兩位候選人回答了退伍軍人和NBC主持人馬特·勞爾提出問題。二人並未同時出現,答疑耗時約一個半小時。

在希拉裡出任國務卿期間,她陷入了“郵件門”。她說:“我不應該用私人郵箱辦公,我絕對不會再犯這樣的錯誤。”

她也承認,在2002年支持對伊拉克發動戰争是個錯誤的決定。她說:“我認為對伊拉克發動戰争的決策是錯誤的。我也承認,支持佈什總統的發動戰争是我的錯誤。”

希拉裡說道:“我也相信,我們必須從中吸取教訓。”她表示,她所處的位置最有責任避免錯誤再度發生,她還要求對她所做的一切進行評判。

希拉裡被指責太過強硬專權,對此評價她則不予理會。她說:“我認為武力不應是首選,而應是最後的選擇。我會在我的能力範圍内,盡我最大的努力來確保我們的軍人做好了準備,去迎接他們不得不代替我們面對的挑戰。”

3.jpg
 
特朗普嚴重批評了部隊的高級領導人,批評他們已在奧巴馬的領導下失去了自我,軍隊也被消耗殆盡。在問及如何打敗伊斯蘭國家時,特朗普公開表示,現在的將軍們令我們的國家十分尴尬。如果他競選成功,他會向他的將軍們尋求建議,“此將軍非彼將軍。”

特朗普說:“我們的外交政策是最差的,甚至是最蠢的。”但他並未提出具體的政策。

特朗普在競選活動中一如既往,並未提出外交政策的細節。他有時還會發表一些讓人感到困惑的評論,比如對俄羅斯總統普京的稱贊。特朗普說:“如果他稱贊我,那我也會稱贊他。”在普京治下,俄羅斯一直在擴張,並試圖削弱美國的影響力,俄羅斯也是入侵民主黨全國委員會的頭號嫌疑人。特朗普對於這些問題則避而不談。特朗普說:“事實真相沒有人能搞清楚。”他認為普京“對俄羅斯有極高的控制力。”

特朗普曾在2013年發表推特,表示部隊中的性侵犯行為是不可避免的。他對這個問題進行了自我辯護,並再次強調出兵伊拉克是個重大的錯誤。

Stark divide as Clinton, Trump talk foreign policy

Presidential candidates Hillary Clinton and Donald Trump laid out their thoughts on foreign policy during a televised forum Wednesday night, with Clinton touting her years of experience and Trump railing against America’s generals.

The candidates fielded questions from a crowd of military veterans and NBC moderator Matt Lauer for about a half hour each at the “Commander in Chief Forum” held on the USS Intrepid in New York, although they appeared separately.

Clinton was grilled on her use of private emails during her term as secretary of state. “It was a mistake to have a personal account. I would certainly not do it again,” Clinton said.

She also admitted that voting to authorize the invasion of Iraq in 2002, when she was a senator, was wrong. “I think that the decision to go to war in Iraq was a mistake,” she said. “ And I have said that my voting to give President Bush that authority was, from my perspective, my mistake.”

“I also believe that it is imperative that we learn from the mistakes,” Clinton continued, saying she was in the best position to make sure such mistakes don’t happen again and asking to be judged on the totality of her record.

Clinton also dismissed criticism that she was hawkish and too interventionist. “I view force as a last resort, not a first choice,” she said. “I will do everything in my power to make sure that our men and women in the military are fully prepared for any challenge that they may have to face on our behalf.”

Trump, meanwhile, sharply criticized the military’s top leaders, saying their ranks have been “reduced to rubble” under the Obama administration and that the military “is very sadly depleted.” When asked if he knew better than the generals on how to defeat the Islamic State — a claim Trump has publicly made — he said the current crop of generals are “embarrassing for our country,” and that if, as president, he were to ask his generals for advice, “They’ll probably be different generals.”

“We have had the worst and you could even say the dumbest foreign policy,” Trump said, while offering no specific policies.

As has been the case through the campaign, Trump remained vague on foreign policy details, and at times dropped troubling comments, such as praise for Russian President Vladimir Putin. “If he says great things about me, I’m going to say great things about him,” Trump said, dismissing a question regarding the fact that under Putin, Russia has moved to expand its military influence while attempting to undermine America’s, and is the prime suspect in the hacking of the Democratic National Committee. “Well, nobody knows that for a fact,” Trump said, noting that Putin has “great control over his country.”

Trump also defended a 2013 tweet he sent that said sexual assaults in the military were essentially inevitable, and repeated his false assertion that he opposed the Iraq war before it began.

本文翻譯由兄弟財經提供
文章來源:http://www.marketwatch.com/story/stark-divide-as-clinton-trump-talk-foreign-policy-2016-09-07
 

 承諾與聲明

兄弟財經是全球歷史最悠久,信譽最好的外匯返佣代理。多年來兄弟財經兢兢業業,穩定發展,獲得了全球各地投資者的青睞與信任。歷經十餘年的積澱,打造了我們在業内良好的品牌信譽。

本文所含内容及觀點僅為一般信息,並無任何意圖被視為買賣任何貨幣或差價合約的建議或請求。文中所含内容及觀點均可能在不被通知的情況下更改。本文並未考 慮任何特定用戶的特定投資目標、財務狀況和需求。任何引用歷史價格波動或價位水平的信息均基於我們的分析,並不表示或證明此類波動或價位水平有可能在未來 重新發生。本文所載信息之來源雖被認為可靠,但作者不保證它的準確性和完整性,同時作者也不對任何可能因參考本文内容及觀點而產生的任何直接或間接的損失承擔責任。

外匯和其他產品保證金交易存在高風險,不適合所有投資者。虧損可能超出您的賬戶註資。增大槓桿意味著增加風險。在決定交易外匯之前,您需仔細考慮您的財務目標、經驗水平和風險承受能力。文中所含任何意見、新聞、研究、分析、報價或其他信息等都僅 作與本文所含主題相關的一般類信息.

同時, 兄弟財經不提供任何投資、法律或稅務的建議。您需向合適的顧問徵詢所有關於投資、法律或稅務方面的事宜。