第14節:論文(1)

2013-12-20 14:55:58



  第四章

  論文

  吉娅很早就醒了。她睡得並不好而且還做了好幾個噩夢,只不過都已經記不起來了。

  吉娅可以在早餐時間破例離開房間。這是一個好迹象。很明顯爸爸媽媽已經不再那麼生她的氣了。接著她又開始思考那篇論文的事情了:一枚古代硬幣的兩面。“這可真是一個‘不錯’的題目啊,”吉娅不禁這樣想道,“但我必須完成它。”吉娅無論如何都盼望著那即將到來的冒險。但當她想到這一切都會變得非常危險之時,心中不免又有一絲害怕。

  吉娅已經想了兩個小時,卻還是不知道該怎麼寫那篇論文。她唯一清楚的就是自己絕對不能放棄。金先生總是說:“失敗者總是無法成功,那是因為他們習慣於放棄;勝利者最終總是成功,則是因為他們永不放棄。”

  金先生總喜歡用這種類比的方式來談論“放棄”這件事。他說:“在我們的腦袋裡面住著巨人與侏儒兩種靈魂。我們總是能聽到他們的話語。侏儒總是對我們小聲說:‘放棄吧,你無法成功。’而巨人則鼓勵我們不要放棄。”吉娅認為自己應該聽從巨人的建議。所以每當她懷疑自己的時候,她就知道是自己腦袋中的侏儒又講話了。吉娅會盡力讓侏儒保持安靜,否則的話做任何事情都無法成功了。

  吉娅又想起了莫尼卡臨走時塞給她的馬塞爾父親收藏的那枚古硬幣。她將硬幣翻來覆去地小心觀察,其中的一面因為長年累月的磨損已經模糊不清了,而另一面吉娅卻還可以清晰地辨認出是一張男人的臉。他看上去像是一位皇帝,而且還是一位很英明的皇帝。還有就是他很威嚴,不過每一位皇帝似乎都應該很威嚴。

  在他的臉下還刻著一個名字,但也已經看不清楚了。好像是馬可什麼的。吉娅很是無奈地看著這枚硬幣,她很想知道一枚硬幣的兩面到底是什麼意思。

  吉娅反复琢磨著這位皇帝大概已經不下50遍了。馬可什麼、馬可什麼……她所能做的只是翻來覆去地拼讀他的名字。突然間吉娅想到了她從老婦人那里得到的那副放大鏡。她把它從自己的書包里拿了出來並放到了那堆字母的上面。這下子吉娅終於看清楚了,是“馬可?奧勒留”。

  吉娅在歷史課學過,馬可?奧勒留是一位非常偉大和聪明的皇帝。賴希先生,也就是她的歷史老師,對這位皇帝一直稱贊有加。

  當吉娅想把放大鏡拿開的時候,她發現硬幣上面皇帝的臉突然輕輕地動了一下。她吓了一跳,趕忙將那枚古硬幣扔到了床上。“這不可能。這副放大鏡不是只在看照片的時候才有這個作用嗎!”吉娅是這樣想的。但那個時代與現在不同,那時還沒有照片,也許硬幣上的頭像就相當於照片。在好奇心的驅使下,吉娅再一次拿起放大鏡去觀察那枚硬幣。

  皇帝的臉又開始動了。而此時吉娅的腦中也響起了一個聲音。剛開始她還聽不清楚,因為這個聲音似乎既古老又微弱,好像是從極其遙遠的地方傳來的。但很快它就變得清晰了,吉娅可以將每一個字都聽得清清楚楚:

  “誰的手里擁有這枚硬幣,誰就可以理解到:自己也有正反兩個方面。而只有當你將自己的正反兩面都註意到的時候,你才有機會體驗到真正的幸福。首先看一看你那外在的一面吧。你已經知道了,為了滿足物質上的欲望並在這個世界上繼續生存,你就必須得到金錢。

  而那內在的一面卻能讓你意識到上帝的力量,你必須學會心存感恩和樂於助人。只要去說明他人,神性就會在你身體中生長。這內外兩個方面都屬於你的本質,兩者都十分重要,它們也都能使你最終滿足自身的需求。因此,千萬不要忽視這兩個方面,否則的話你就不可能幸福。”

  “哇,”吉娅激動得叫了起來,“太難以置信了,一位皇帝在對我講話,而且……”吉娅在腦袋里快速地計算著,“而且是一位2000多年前就已經去世了的皇帝。”吉娅趕忙拿起一張紙,想把剛才聽到的話都工工整整地記錄下來,卻發現自己不能把所有的話一下子都記住,所以又用放大鏡對著那位皇帝的臉照了幾遍。而相同的聲音每一次都會在她腦中響起。

  吉娅最終把所有的話都寫了下來。她對硬幣說了句:“感謝您,陛下。”而且還對著它鞠了一躬,就像她在電影里看到的那樣。她覺得自己遇到了一位好皇帝,但還是不確定自己對這位古老的統治者的稱呼是否恰當。不過她已經盡力了。

  吉娅現在終於知道這正反兩面的含義了,可是她卻發現自己還是無法寫出一篇好論文。她已經嘗試了許多不同的格式與開頭,但沒有一個讓她感覺合適。最後,吉娅決定還是用簡明扼要的詞匯寫作。這樣的話,即使有不明白的地方,她也可以很輕鬆地加以補正。她寫道:

  尊敬的美國大使館:

  剛開始的時候我為自己必須要寫這樣一篇困難的文章而感到煩惱。但很快我就意識到了,這其實是一篇很好的論文,因為我可以從中學到許多重要的東西。

  前幾個月我努力賺到了很多錢,而且也學會了如何有效地理財。我甚至還做了幾場演講?便說明同學們學會打理自己的財務。這就好比是那古代硬幣其中的一面。

  然而我卻沒有註意到它的另外一面。我對父母還不夠尊重,對其他人也很放肆。而且我還經常借機嘲笑我最好的朋友。雖然她總是以笑臉回應,然而我卻知道我已經傷害了她。我想就我的一切行為向他們表示歉意。

  我認識一位非常富有的人,我覺得他對我非常好,因為他總是十分友好地說明我。我相信,他就是那種同時擁有正反兩面的人。

  漢內坎普夫人能烤出全世界最好的甜甜圈。她對我說,甜甜圈是一個象徵,就像那古代硬幣一樣。甜甜圈很好吃,它是由外面的圓圈與裡面的圓孔共同組成的,就像硬幣也是由正反兩個面組成的一樣。外面的圓圈就好比是金錢或者其他一切可以用來消費的東西,而裡面的圓孔則代表著人們無法一眼看到的人類的品格。



本文摘自《小狗錢錢2》


   發掘和培養孩子的優秀品格:小狗錢錢2 畅銷書《小狗錢錢》掀起了一股風靡歐美的“金錢童話”潮流,相信你已經認識了吉娅和她那會說話的拉佈拉多狗錢錢?學會了如何像富人那樣思考,正確認識和使用金錢。而現在,吉娅和錢錢在《小狗錢錢2》里開始了新的冒險之旅!吉娅獲得了期盼已久的暑期獎學金並前往了美國。在那里她交到了很多好朋友,然而所有的一切並非看上去那麼美好……吉娅和朋友們在魔法放大鏡的說明下歷經了一次又一次冒險,在此過程中學到了:1.“甜甜圈原理”:金錢就像甜甜圈外面那個看得見的圓圈,而無形的圓孔則代表人類的內心,象徵著我們無法看到卻又必須具備的品格——這是比看得見的成功更重要的東西!2.養成優秀品格的7條準則:友好親和、勇於承擔、善待他人、說明給予、感恩之心、勤學不辍、值得信賴。

 承諾與聲明

兄弟財經是全球歷史最悠久,信譽最好的外匯返佣代理。多年來兄弟財經兢兢業業,穩定發展,獲得了全球各地投資者的青睞與信任。歷經十餘年的積澱,打造了我們在業內良好的品牌信譽。

本文所含內容及觀點僅為一般信息,並無任何意圖被視為買賣任何貨幣或差價合約的建議或請求。文中所含內容及觀點均可能在不被通知的情況下更改。本文並未考 慮任何特定用戶的特定投資目標、財務狀況和需求。任何引用歷史價格波動或價位水平的信息均基於我們的分析,並不表示或證明此類波動或價位水平有可能在未來 重新發生。本文所載信息之來源雖被認為可靠,但作者不保證它的準確性和完整性,同時作者也不對任何可能因參考本文內容及觀點而產生的任何直接或間接的損失承擔責任。

外匯和其他產品保證金交易存在高風險,不適合所有投資者。虧損可能超出您的帳戶註資。增大槓桿意味著增加風險。在決定交易外匯之前,您需仔細考慮您的財務目標、經驗水平和風險承受能力。文中所含任何意見、新聞、研究、分析、報價或其他信息等都僅 作與本文所含主題相關的一般類信息.

同時, 兄弟財經不提供任何投資、法律或稅務的建議。您需向合適的顧問徵詢所有關於投資、法律或稅務方面的事宜。