此文據德文版《愛因斯坦晚年文集》第264頁翻譯。據德文版的註釋,本文寫於1952年11月18日。這是愛因斯坦對當時以色列駐美大使阿巴R26;愛班(Abba Eban)的書面回信。當時以色列的第一任總統魏茲曼(Chaim Weizmann)去世,愛班受命問愛因斯坦是否願意做以色列的總統,如果這個提議是由以色列議會(Knesset)提出來的話。關於這一點,可參考派伊斯的《上帝難以捉摸……愛因斯坦的科學與生活》(方在慶、李勇等譯,廣東教育出版社),第10-11頁;也可以參見Gerald E. Tauber的文章:“Einstein and Zionism”,載於由A. P. Frenchy 主編的Einstein——A Centenary Volume, 哈佛大學出版社,1979,第206頁。——譯者。
我為我們的國家以色列的提議所深深地感動了。當然,我在為此悲傷的同時又羞愧難當,因為我不可能接受這個職位。我一輩子都在跟客觀事物打交道,我生性缺乏恰當地與人打交道和行政管理的經驗與能力。因此,僅此一點我就不是擔當如此重任的恰當人選,即使我越來越大的年齡不會影響我的體力。
這一情形讓我更加悲傷的是,自從我清楚地認識到我們在世界民族中的悲慘處境時,我與猶太民族的關系已成為我的最強烈的人際聯系。
這些天裡,我們失去了一位偉人。多年來,他面對不利的和悲劇性的環境,承擔了帶領我們致力於在外部獲得獨立的全部重任。我衷心希望,能找到一位以其可以信賴的業績和人格來擔當這個艱巨的和責任重大的任務的人。
本文摘自《愛因斯坦晚年文集》
阿爾伯特•愛因斯坦不僅是一位無可争辯的、偉大的科學家,也是一位有良知的、具有高尚精神、深具同情心和責任感的人。在一生中,他無視過威脅,拒絕過總統職位,但從未放棄過對正義和良知的追求。在生命的最後階段,他還在為全人類的和平與發展思索。這本書反映了愛因斯坦的哲學、政治和社會態度,讓我們看到這個偉大的人深沉的精神力量,讓我們相信,曾經有這樣一個血肉之軀在地球上匆匆走過。