第一章 夢想10

2013-08-29 17:34:10

  所以古怪的是,我現在反倒來印度重塑自己。這種命運無論是父母還是我都不曾想到。有時我想知道他們是否感覺被遺棄了,不僅是被我,也是被導致國家興亡的無形力量。我自己想過:如果他們是為我們離開了那片停滞的土地,如果他們是為我們在西方白手起家創造了新生活,如果他們克服重重困難,節衣縮食,做出犧牲只為讓我們的前途更光明,那麼現在我又回到了這片他們離去的土地,這意味著什麼呢?

最初,我眼中的印度是陌生的:陌生的人群,陌生的措辭,探聽老家的問題是陌生的,對我的到來缺乏熱情是陌生的。我的老觀點還沒有變——印度是個讓人疲憊的經濟困難的國家,所以我只看到那些過去見過的東西。事實上,在麥肯錫工作讓我看不到印度的艱難困苦。過了一段時間,我感覺這是問題的一部分。在商業領域工作,我只能接觸事情的表面,不能深入並直觸印度的真實情況,而這些年來吸引我、激怒我、讓我蒙羞的正是這些東西。
後來,寫作被證明是一個更好的接觸方式。當然,我大學畢業後就將寫作夢想擱置一邊。但是在孟買生活一年後,我變得不安分起來,這個夢想再度萌發。從高中最後一年一直到大學畢業,我一直在為《紐約時報》撰稿,我珍愛這份報紙。大學一年級時,我曾嘗試以印度裔的身份為《紐約時報》撰寫稿件,但是沒有成功。在印度生活了一年以後,新的機會出現了。《紐約時報》全額收購了《國際先驅論壇報》,將後者變成它的全球版,要在亞洲地區招募新通訊員。我在巴黎和新德裡參加過幾輪面試,又寫了一篇辨析“新孟買”(Mumbai )和“老孟買”(Bombay )名稱的實習稿,順利成為該公司現代在孟買的第一個通訊員。告別咨詢業,我一點兒都不遺憾。
我一下子投入到新生活中,成了一名新聞記者,比過去還要深入地接觸印度。書架上擺滿了關於印度的書籍,週末時我坐在床上看著十幾個選題,就好像它們本身就能教給我關於種姓、印度民主、克什米爾、最重要的實業家的東西。我開始學習印地語。我列了一張單子,把我認為應該認識的孟買人全寫下來,一個個地去拜訪。從我能找到的每一個人那裡汲取選題靈感。
這些初期的混亂反映了我的自信心不足:得到這份工作簡直太棒了,但是我該怎麼向別人解釋一個連自己都沒搞懂的國家呢?我最終意識到自己所知甚少:我迫切需要理解印度,然後才能知道要去哪些地方問些什麼問題。我從印度的一頭走到另一頭,檢驗我兒時想象中的印度和新的現實情況有什麼異同。我的工作把我帶到清真寺、寺廟和教堂,荒涼寒冷的村莊和缺衣少食的貧民窟,德裡和孟買的豪華公寓,夫妻店和玻璃鋼筋大樓裡的軟件公司。我開始了自己在印度的生存,學習和印度人交朋友,愛一個印度女人,在讓人滿身是汗的集市上讨價還價。
我來的時候印度正在改變,它繼續從裡向外發生著根本的變化,突飛猛進,不可思議。我孩提時感到的停滞似乎正在融化,其中一部分是翻天覆地的環境變化:大量泥土被移走,購物中心、辦公大樓和封閉式社區正在興建,餐館開業,工廠出產大量汽車,服裝廠也做起藍色牛仔褲。高樓大廈拔地而起,孟買貧民窟的居民搬進了紐約投資人出資建設的公寓大樓裡,發展迅速的村子成了擁擠的衛星城,比如古爾岡(Gurgaon)、新孟買(Navi Mumbai )和電子城(Electronics City)。正是那些從自己的土地上拆遷走的農民讓塔塔汽車公司(這個我父親工作過的一度停滞的企業,正是這裡毫無生氣的文化迫使他去了美國)生產世界上最便宜的汽車,售價才2 000 多美元。
對於世界來說,汽車成了印度崛起的標志,它的故事暗示了印度發生的改變。舊的羁絆並沒有消除:官僚作風、貪污腐敗、稅法、勞動法、貧困、坑坑窪窪的道路——這些負擔仍然存在。在我父親的年代,這些情況可能被當作制造僞劣商品的借口。沒錯,汽車簡直快散架了,但印度是一個窮國,能怎麼辦呢?一代人以後,同樣的羁絆有了新的解釋方法。這些特殊困難給了塔塔一個特殊的機會,公司制造出了一款世界一流的汽車。由於印度的公路沒有西方國家的路面平整,必須有更好的懸挂系統。由於印度人收入水平低,塔塔為了節省成本,必須付出雙倍的努力來進行創新:只安裝一個擋風玻璃雨刷器,而不是兩個;一個空心轉向軸來節省鋼材使用;後置的引擎跟割草機的功率差不多。發生改變的不是印度的大環境,而是充滿希望的新對抗方式。

本文摘自《亞洲崛起與壯大的見證》


   本書作者和奈保爾相似,是移民海外的印度後裔,作者受到印度文化和美國西方價值觀的雙重影響。他是印度經濟、社會變革的親歷者。他以一個局内人的外界觀察家身份,對審視印度發展現狀以及未來前景做出了客觀的全新思考。每一個他筆下的印度故事的觀察和評論都非常透徹、精辟。 作為新興市場之一,印度的高速發展令世人矚目。本書從從夢想、抱負、自豪、自由等六個層面講述印度社會發展的變化和人們生活、思想境界的變遷,講述了印度這片古老的土地極度渴望激情、民主、熱烈的思想註入,打破它的階層束縛,迅速融入全球化的浪潮。作者採訪了諸多當事人,以獨特而深刻的筆觸,向您呈現了一個所有東西方媒介眼中不曾看到過的印度。

 承諾與聲明

兄弟財經是全球歷史最悠久,信譽最好的外匯返佣代理。多年來兄弟財經兢兢業業,穩定發展,獲得了全球各地投資者的青睞與信任。歷經十餘年的積澱,打造了我們在業内良好的品牌信譽。

本文所含内容及觀點僅為一般信息,並無任何意圖被視為買賣任何貨幣或差價合約的建議或請求。文中所含内容及觀點均可能在不被通知的情況下更改。本文並未考 慮任何特定用戶的特定投資目標、財務狀況和需求。任何引用歷史價格波動或價位水平的信息均基於我們的分析,並不表示或證明此類波動或價位水平有可能在未來 重新發生。本文所載信息之來源雖被認為可靠,但作者不保證它的準確性和完整性,同時作者也不對任何可能因參考本文内容及觀點而產生的任何直接或間接的損失承擔責任。

外匯和其他產品保證金交易存在高風險,不適合所有投資者。虧損可能超出您的賬戶註資。增大槓桿意味著增加風險。在決定交易外匯之前,您需仔細考慮您的財務目標、經驗水平和風險承受能力。文中所含任何意見、新聞、研究、分析、報價或其他信息等都僅 作與本文所含主題相關的一般類信息.

同時, 兄弟財經不提供任何投資、法律或稅務的建議。您需向合適的顧問徵詢所有關於投資、法律或稅務方面的事宜。